-
SCRIVE PER NOI
CHIARA PITONI Appassionata di foto, viaggi e belle cose. 29 anni, blogger di professione e fashionist per passione. Mail:blogger@leam.com
http://www.leam.com/components/com_gk3_photoslide/thumbs_big/507666leam_borse.jpg link
http://www.leam.com/components/com_gk3_photoslide/thumbs_big/436163leam_scarpe.jpg link
http://www.leam.com/components/com_gk3_photoslide/thumbs_big/661210prova2.jpg link
|

La storia dei Pois ha un inizio lontano e romantico: comincia tutto con una danza, che dalla Cecoslovacchia si diffonde in Europa e raggiunge l’America. In voga fino alla fine dell’Ottocento, il tempo di lanciare il polka dot pattern: tessuto a pois. Che negli anni Trenta raggiunge la moda,
The history of the PolkaDots has a beginning away and romantic: Everything started with a dance, that spread in Europe and in the United States from Czechoslovakia. It was in vogue until the end of the 19th century, just the time to launch the polka dot pattern. In the Thirties this pattern became trendy.
Mary Jane è un termine americano per una scarpa chiusa, taglio basso con una o più fascette attraverso il collo del piede.
Tra le ragazze, le Mary Janes sono tradizionalmente indossati con collant o calze, e un vestito o una gonna e camicetta. Tra i ragazzi (meno comune se non nell’adolescenza), le Mary Janes sono tradizionalmente indossati con calzini, pantaloni corti e una camicia. La scelta del nome deriva da Mary Jane, la sorella di Buster Brown, personaggio principale del fumetto creato da Richard Outcault nel 1902. la Brown Shoe Company compra i diritti d’autore e l’immagine del calzaturificio verrà per sempre legata a questo fumetto.. Questo calzaturificio del Missouri, ancora oggi in attività con 450 marchi, studia una lungimirante mossa di marketing: i personaggi del fumetto vengono impersonati da attori reali in sketch nei centri commerciali in giro per il paese. Ancora oggi, Buster Brown, il cagnolino Tige e la sorellina Mary Jane rappresentano sia l’azienda che i modelli di calzature.
Mary Jane is an American term for a closed, low-cut shoe with one or more straps across the instep. the instep.
Among the girls, Mary Janes are traditionally worn with tights or stockings, and a dress or a skirt and blouse. Among the children (less common except in adolescence), the Mary Janes are traditionally worn with socks, shorts and a shirt. The choice of the name comes from Mary Jane, the sister of Buster Brown, main character in the comic strip created by Richard Outcault in 1902. Brown Shoe Company buys the copyrights and the image of the shoes will be forever linked to this comics . This shoe factory in Missouri, still in business today with 450 marks, studying a far-sighted marketing move: the cartoon characters are played by real actors in the sketch in shopping malls around the country. Even today, Buster Brown, the dog Tige and sister Mary Jane represent both the company and the footwear models.
Prada continua la Sua ricerca verso i nuovi talenti! Prada journal: a place for new stories’ Questa volta Miuaccia prada e il suo staff lancia un concorso letterario in collaborazione con Giangiacomo Feltrinelli Editore. Unendo trasversalmente moda e letteratura. Gli autori dovranno scrivere un racconto da inviare entro il 18 giugno al sito
Prada continues its quest for new talent! Prada journal: a place for new stories' This time Miuaccia Prada and his staff launched a literary contest in collaboration with Giangiacomo Feltrinelli . Combining crosswise fashion and literature. The authors should write a short story to be sent by 18 June to the official site .
La pochette prende il suo nome dal termine anglosassone "to clutch” - "stringere in mano"
In principio fu la bisaccia in pelle appesa alla cintura oppure al collo per mezzo di cinghie o nastri. Inizialmente era un accessorio prettamente maschile ma quando fanno la loro comparsa le tasche, tagliate o applicate sull'abito, la borsa s'impone come accessorio particolarmente femminile. Successivamente quando fa la sua comparsa la tracolla, che diviene in men che non si dica accessorio indispensabile per viaggiatori e contadini.
The clutch takes its name from the Anglo-Saxon "to clutch" - "hand tighten"
In the beginning was the leather pouch on his belt or around your neck by means of straps or tapes. Initially it was a masculine accessory but when they make their appearance pockets, cut or applied sull'abito, the bag stands out as particularly feminine accessory. Then when it makes its appearance in the shoulder, which becomes in no time at all essential accessory for travelers and peasants.
I camperos nascono attorno al XVI secolo. Gli uomini vecchio West capirono ben presto che la pelle bovina, di vacca o vitello, all’inizio utilizzata per confezionarli, era la migliore, per una questione di durezza del pellame e ruvidità. Ed iniziarono la “saga” dei Camperos… Gli stivali da cow boy, a punta con il tacco non molto alto e inclinato, sono un classico che non conosce declino. Ad oggi fanno parte di uno stile preciso, di un modo di intendere la vita, un modo ben preciso di vestire e di vivere. Non solo indossati da chi è nato in Texas, sono usati dai rocker o dai punk e dalle donne di tutto il mondo. I modelli sono tanti, dal classico dei padri pellegrini, pieno di laccetti e dal tacco spesso per ancorarsi alle staffe, ai successivi roper, passando per quelli con speroni, da rodeo, di pelle di serpente o alligatore, persino leopardati, con tacchi alti per le cow girl di città, ma anche bianchi, da sposa. Altre volte sono marroni e lisci, per chi ama la vita all’aria aperta e lo stile “Casa nella prateria”
The cowboy boots born around the sixteenth century. Men Old West soon realized that the cowhide, cow or calf, at the beginning used to package them, was the best, as a matter of hardness and roughness of the leather. And began the "saga" of Camperos ... Cowboy boots, pointy heel is not very high and tilted, are a classic that knows no decline. For today are part of a precise style, a way of understanding life, a certain way of dressing and living. Not only worn by those born in Texas, are used by rocker or punk and women around the world. . The models are many, from the classic of the Pilgrim Fathers, full of laces and the heel often to anchor the brackets to the next roper, through those with spurs, rodeo, snakeskin or alligator, even leopard, with high heels for the cow girl in town, but also white, wedding. Other times they are brown and smooth, for those who love the outdoor life and style "House on the Prairie"
Il costume da bagno appare agli inizi del novecento anche se ad inizio secolo non era altro che una tuta intera a maniche corte. Il primo vero DUE PEZZI, castissimo, appare nel 1939 lanciato dalla Casa Jantzen, che lasciava coperto l’ombelico.
Negli anni Cinquanta si cominciò ad usare il nylon per i costumi da bagno: i primi tessuti in Lastex sono del 1952. In quegli anni i costumi erano degli enormi mutandoni, simili alle coulotte di adesso.
The swimsuit appears at the beginning of the twentieth century even though at the beginning of the century was nothing more than a full body suit with short sleeves. The first real TWO PIECES, chaste, it is launched in 1939 by the House Jantzen, which left covered the navel.
In the Fifties he began to use the nylon swimsuits: the first fabrics are Lastex 1952. In those years, the costumes were of enormous knickers, similar to culottes of now.
Prendi i nomi più cattivi della scena vip, anzi della scena musicale e la campagna è fatta! Courtney Love, infatti, è Saint Laurent il nuovo volto della nuova campagna di Hedi Slimane per per la campagna, campagna che fa parte di un progetto fotografico dal nome Rock Diary.
Get the names of the bad scene celebrities, even the music scene and the campaign is done! Courtney Love, in fact, is the new face of the new campaign Hedi Slimane for Saint Laurent for the campaign, that campaign is part of a photographic project by the name Rock Diary.
Dopo dieci anni di silenzio, David Bowie ha inciso un nuovo singolo: Where are we now? Il mondo della moda, dopo 40 anni di successi, gli rende omaggio: JPG gli dedica una passerella ricca di tute con una gamba sola, come quella indossata da Bowie per interpretare Starman, stelle e lampi, come quelli che si disegnava in volto. Gucci, invece sponsorizza la mostra dal titolo David Bowie is inaugurata lo scorso 23 Marzo al Victoria & Albert Museum di Londra.
After ten years of silence, David Bowie recorded a new single: Where are we now? The fashion world, after 40 years of success, the homage: JPG devotes a catwalk full of suits with one leg, like the one worn by Bowie to play Starman. Gucci, instead sponsoring the exhibition titled David Bowie is inaugurated on 23 March at the Victoria & Albert Museum in London.
Flip Flop ormai vuol dire infradito, le americane le usano sempre in ogni occasione anche la sera per uscire, con abiti eleganti; per questo il termine inglese usato per definire il “vecchio sandalo caprese” è diventato di usao comune. Parlare di sandali vuol dire parlare del primo tipo di calzatura indossato dall'uomo. I calzari, necessari per proteggere i piedi da pericoli e intemperie, solo in seguito si sono arricchiti di attributi legati alle mode e al gusto.
Flip Flop now means sandals, in the U.S. people always use them in every opportunity, to go out in the evening, with elegant clothes, so the English term used to define the "old sandal made in capri" has become common . Talking about sandals means talking about the first type of footwear worn by mankind. The ancient type of footwear known as “calzari” was worn to protect the feet from bad weather and dangers and only acquired fashionable details at a later stage.
Swarovski racconta il connubio tra i suoi elementi Swarovski e la moda e lo fa con una mostra parigina e 6 short movies!
Nadja Swarovski ha organizzato una mostra dal titolo Paris Haute Couture, dal 2 Marzo al 6 Luglio 2013 all’Hotel de Ville di Parigi.
Questa mostra vuole celebrare l'abito da sera come opera d'arte per ricordare di quando i giovani stilisti parigini si batterono per contestare il carattere in apparenza frivolo dell’abito da sera, sottolineandone l’infinito potenziale artistico.
Swarovski tell us the combination of its Swarovki elements and fashion world with a show in Paris and 6 short movies! Nadja Swarovski hosted an exhibition entitled Paris Haute Couture, from March 2 to July 6, 2013 at the Hotel de Ville in Paris.
This exhibition, free of charge, created to tell the clothes, designers and collections over the years have used the unique Swarovski crystals to make unique, frivolous and precious their own creations. A blast from the past and a look at this to honor the most representative creations of the great designers of the last century and to celebrate the indissoluble link between them and Swarovski crystals.
|